词。
他看到的是这样的情形,爱斯梅拉达两只结实的圆胳膊把一面巴斯克④小鼓高举在她那小巧玲珑的头顶,她伴随着鼓声这样跳着舞,窈窕、纤细、活泼得像一只黄蜂,她那毫无皱褶的金色小背心,她转动时鼓胀起来的带小斑点的裙衣,她那裸露的双肩,她那偶尔从裙里露出来的一双漂亮的腿,她乌黑的头发,她亮晶晶的眼睛,她……
不,不对,克洛德深深感到这里面有什么妖术的成分,他突然感到自己内心深处的什么受到了严重的挑衅,他垂下眼,无缘无故地生起气来。
人群之中,克洛德还没有发现他的学生之一——甘果瓦,一个穷困潦倒的剧作家,正惊异地盯着他的老师看,咳,那观看者眼中燃烧着的奇异的青春,狂热的生命,深刻的热情!那原先严肃冷漠刻板的观看者啊!他本人还没有意识到,他的学生却已被深深惊撼了。
那少女终于喘息着停止了舞蹈,观众溺爱地向她鼓掌。
“加里!”这时,波希米亚姑娘呼唤道。
那姑娘的声音……克洛德无端想起了水妖的魅术,这使他不禁狠狠蹙起眉来。
这时他看见一只美丽的小山羊走了过来,它雪白、敏捷、机灵、光亮,它有两只金色犄角,四只金色的蹄子和一副镀金项圈,它刚才一直蜷伏在地毯的一角看着她主人跳舞,克洛德竟是完全忽视了它。
妖女的宠物也多半是会妖术的,他这样恶毒地想道。
“加里,”爱斯梅拉达说,“该轮到你哪!”她坐下来,温存地把她的巴斯克小鼓举到小山羊面前。
“加里,”她问道,“现在是什么月份?”小山羊举起一只脚在小鼓上敲了一下。
那时的确正是一月,观众鼓掌喝彩了。
“加里,”爱斯梅拉达把小鼓翻过一面,又问,“今天是几号了?”
加里举起它的小脚在小鼓上敲了六下。
“加里,”波希米亚姑娘改变了一下拿小鼓的姿势,接着问,“现在几点了?”
加里敲了七下,同时柱子房的大钟也正敲响七点。
人们简直惊呆了。
甚至来不及思索,克洛德便习惯性地拿起了他尖刻冷峻的语调:“这里头有妖法呀。”
她战栗了一下,转过身来,但是一阵喝彩声盖过了那阴险的喊声。克洛德避过她的眼神,突然失了声。
那些喝彩甚至把他的声音完全从她的心灵上抹去了,她继续考问她的山羊。
“加里,市民区□□队长居夏尔·大雷米阁下在庆祝圣烛节的行列里是什么样儿?”
加里用两条后腿站起来咩咩地叫,一面用十分斯文端庄的姿势走了几步,观众看见□□队长的惟妙惟肖的有趣的虔诚样儿,不禁大笑起来。
“加里,”被这愈来愈多的喝彩鼓舞了的少女又说道,“王室宗教法庭检察官雅克·沙尔莫吕阁下是怎样祈祷的?”
小山羊坐在后腿上咩咩地叫起来,一面用前腿做出一种十分奇怪的动作,除了缺少劣等法语和劣等拉丁语之外,那动作、语气和姿态,全都活像是沙尔莫吕本人在场。
“这是亵渎神明的!这是侮辱神明的!”克洛德不由得浑身战栗了起来,他感到自己以及他所信仰的东西都被整个地侮辱了,并且令他尤为难过的是,他竟然没有他预想的那样愤怒,而他本应愤怒的。就算他也对沙尔莫吕那头蠢驴嗤之以鼻,但……他感到自己的精神被整个地击倒了。
那波希米亚姑娘又一次转过身来,克洛德正对上了她乌黑明亮的眼睛,此时里面正充盈着委屈和疑惑。
第 4 章 四、丑陋天鹅[2/2页]