星沅的踏破虚空几个字让迈克尔院长有点懵,甚至一度询问起了林星沅:
“请问,林女士,什么是踏破虚空呢?”
“意思是“穿越虚空”,通常用来形容某种力量或技能突破了限制,达到了前所未有的境界?”
“但是林女士表现出来的并不像是力量突破了某种限制,达到了前所未有的境界,否则又怎么会困在这里出不来呢?”
("Excuse
me,
Ms.
Lin,
what
is
breaking
through
the
void?"
"It
means'
to
travel
through
the
void,
'and
is
usually
used
to
describe
a
power
or
skill
that
has
broken
through
limits
and
gone
beyond
what
has
ever
been
achieved
before."
"But
it's
not
as
if
Ms.
Lin
has
broken
through
some
kind
of
limit
and
reached
an
unprecedented
level,
otherwise
why
would
she
be
stuck
here
and
not
be
able
tet
out?")
“林女士所说的踏破虚空看起来像是某种高级的传送咒语,从效果来看,一定比我们这里的人掌握的传送咒语更强!”
"What
Ms.
Lin
says
about
piercing
the
Void
looks
like
some
kind
of
advanced
teleportation
spell,
which,
judging
by
its
effects,
must
be
stronger
than
any
teleportation
spell
we
have
mastered
here!"
整个过程中星沅一语不发静静的听着迈克尔院长对她提出的疑问,不过她也不是完全不回答,星沅苦笑道:
“看来我得在这个世界待上很久了。”
"Looks
like
I'm
going
to
be
in
this
world
for
a
long
time."
迈克尔院长则诚恳的看着星沅说:
“林女士,但愿你不会待太久,希望你能回到你的丈夫和姐妹身旁。”
("Miss
Lin,
I
hope
you
won't
be
here
第118章 星沅学院打怪记[1/2页]