自语,34;时间太紧了。34;
王昆鹏点燃一支烟:34;恩科莫不会善罢甘休的。今晚我就派人盯着水利部。34;
34;我更担心的是实地条件。34;方稷皱眉,34;总统说得对,这里的土地状况比我想象的还要糟糕。34;
一辆破旧的吉普车停在他们面前,司机跳下车敬了个礼:34;方博士,总统派我带您去农村考察。34;
车子驶出首都,柏油路很快变成了土路,然后是几乎辨认不出路径的荒野。沿途的村庄里,孩子们挺着鼓胀的肚子,眼巴巴地看着车辆驶过。
三小时后,车子停在一个小村庄外。村长,一个瘦得皮包骨的老者,带着村民迎接他们。
34;东方先生,34;村长通过翻译说,34;我们的井昨天干了。34;
方稷蹲下身,抓起一把土,任其在指间流散。土壤干燥得像沙子一样,毫无粘性。
34;带我去看你们的水源。34;他说。
村长领着他们来到村外一处洼地,那里有一个用石头垒起的简易井台,井底只有一层浑浊的泥浆。
34;以前这里有地下河,34;村长说,34;但大公司在上游打了深井后,我们的水就越来越少了。34;
方稷和王昆鹏交换了一个眼神。这就是问题的核心,不仅缺水,而且有限的水资源还被少数人控制着。
夜幕降临,方稷借着手电筒的光,在村长家的泥屋前摊开地图。村民们围坐成一圈,好奇地看着这个中国专家。
34;这里,34;方稷指着地图上的一处,34;距离村庄两公里,地势较低,可能有浅层地下水。34;
34;但那片地是39;绿色未来39;公司的试验田。34;村长担忧地说,34;他们有武装警卫。34;
王昆鹏冷笑一声:34;明天我们去看看,他们有什么权力霸占公共水资源。34;
夜深了,方稷躺在村长家简陋的草席上,听着屋外沙漠的风声。他想起了今天看到的那些饥饿的眼睛。
明天,他们将挑战的不仅是自然条件的限制,还有那些盘根错节的利益集团。但方稷知道,比起那些昂贵的34;高科技解决方案34;,也许正是这种简单、朴实的灌溉技术,才能真正帮助这些被遗忘的村庄。
清晨的第一缕阳光刚刚爬过东边的山脊,方稷就已经蹲在村口的干涸井边,用手指捻着井底的最后一抹湿泥。泥土在他的指尖形成一层薄薄的泥膜,随即在非洲灼热的空气中迅速干裂、剥落。
34;含沙量太高,保水性太差。34;方稷自言自语道,抬头看向站在井边的老村长,34;这口井用了多少年了?34;
老村长卡鲁的皮肤像干枯的树皮,皱纹里嵌着岁月的风沙。他拄着一根歪扭的木棍,声音嘶哑:34;我爷爷小时候就有这口井了,以前水多得能漫到井沿,孩子们夏天都在这里玩水。34;
方稷站起身,拍了拍手上的泥土。他的白衬衫后背已经被汗水浸透,紧贴在皮肤上。远处,王昆鹏正带着两名安保人员和村里的年轻人交谈,他们手里拿着简陋的工具——几把铁锹、一个旧木桶和几捆绳子。
喜欢。
第100章 水资源争夺战[2/2页]