阅读记录

第884章 划时代的文学作品《阿卜杜夫人》[1/2页]

狩猎之王 竟成烟云

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
    灰熊伯爵的死,如同石子投入大湖,泛起一阵涟漪后,悄无声息。
      而泰格对西境的掌控进一步加强。
      西境虽然依旧与南境并列为自治领,但内部已经被泰格渗透掌控。
      两河流域的平原地区,除了郁金香家族不在泰格掌握之中,其他地方都被泰格攥成拳头。
      若能保持和平,稳定发展一段时间,泰格有信心,在硬实力上取得优势,届时收服其他领土,易如反掌。
      只可惜,敌人不会轻易坐看泰格强大。
      北方格赛山脉的蛮人愈发猖狂,巴格城的军队,已经是明目张胆地南下劫掠。
      自从泰格在和北方昂赛公国的对峙中退缩后,他们是愈发嚣张。
      鼠疫的肆虐,加剧了敌对势力的内部矛盾,巴格城的统治者们,不思扑灭鼠疫,反而一心想要对外掠夺,转移矛盾。
      别的不说,单单是南下砍伐的大批优质木材,他们就已经装船运往帝国,赚得盆满钵满。
      泰格又故意几次写信,向灵犀公爵申诉,向齐赫马抱怨。
      可前线的战火愈演愈烈,他们都劝诫泰格要以大局为重,不可在后方生乱。
      “将欲取之必先予之......”泰格在地图前仔细布置,低声自言自语。
      不一会儿,管家科诺在书房外敲门。
      “进来吧。”
      “老爷,事情已经办妥,商队、流民和猎人们,都已乔装背上,还有吟游诗人一路向北,散播消息,相信巴格城很快就会流言四起。”管家科诺汇报道。
      泰格点点头:“做得不错,把定稿的话本放下,我欣赏一番,你下去吧。”
      管家离开后,泰格拿起桌面上的牛皮本。
      只见牛皮本的封面上,几个烫金大字醒目无比——《伯爵夫人与*哥哥不得*不说的故事》
      当然,还有其他好几个版本。
      如《翻云*覆雨的夜晚》、《骑士的长枪》、《伯爵夫人的温柔》......
      各种各样旖旎的名字,应有尽有。
      内容也都大同小异,全部采用伊利斯长诗体写就。
      西部大洲西侧海上的三岛之国伊利斯,一向以浪漫和诗歌著称。
      伊利斯长诗体,风格华丽,适合用来书写某些人民群众喜闻乐见的娱乐文字。
      泰格之前,严肃品鉴过一些优秀的作品,譬如《理发师与伯爵夫人不得不说的一夜》。
      这些伟大作品,风格独特,文字细腻华丽,代表了冈瓦纳世界的最高艺术成就。
      在作者华丽的笔墨、吟游诗人悠扬的唱腔和平民贵族的口口相传中,演变成冈瓦纳文学殿堂的至高桂冠。
      如果能够写就一般传唱多国的作品,作者或者吟游诗人,甚至会被宫廷征召,跻身上流社会。
      泰格手下并没有登峰造极的“大湿人”,可流浪在西部大洲的吟游诗人却数不胜数。
      在重金诱惑下,大量的底层诗人和写手被泰格收为走狗喉舌,专门替泰格写宣传材料。
      这次完成的一系列作品,内容风格大同小异,全部都是描述巴格领主阿卜杜,及其夫人和大舅哥的风流韵事。
      长诗的内容十分考究,全部在泰格搜集的真实情报基础上,合力编造演绎。
      贵族头衔、社会地位、生活方式、时间地点、人物形象......这些要素全部严丝合缝。

第884章 划时代的文学作品《阿卜杜夫人》[1/2页]