阅读记录

第277章 翻译谬误[2/2页]

杀死那个神仙 一只老非

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
sp; 当曲如意念叨起圣兽时,她的脑海中就忍不住想起,她之前看到过的,俯瞰着太白山的那些巨大的怪物们。
      那些东西,就是太白山的圣兽吗?
      可那些真的是存在于这个世间的东西吗?
      如果是,像那样的巨兽,不用来太白山,恐怕远在楚都,都能一眼瞧见吧。
      曲如意觉得,那些怪物应该并非是真实存在的。
      那或许只是一种虚影,亦或是,幻觉。
      可是,如果那只是幻觉,当时她又是怎么被那些东西看了一眼,就直接死掉了呢?
      幻觉,总不可能有这样的力量吧。
      “我必须先得确认那些圣兽是否存在,是否真实。”
      “如果它们真的只是类似幻觉,那我不该被幻觉所杀。”
      “很可能是有什么东西,借着幻觉杀了我。”
      “但,这也仅仅只是猜测……”
      吃过晚饭没多久,蜻就带着左尔甘,来到了曲如意的房间。
      看着身上披上厚绒袄的曲如意,左尔甘有些疑惑的说了一句窟族语。
      这句话曲如意听不懂一点儿,不过还好,有蜻在一旁做翻译。
      “我叔父问,你之前应当是不怕冷的,怎么突然又怕冷了,甚至还被冻晕在了雪地里?”
      曲如意也不知道该怎么解释,想了想后,她忽然有了个主意。
      “我是习武之人,本来我体内有内力的,能够帮我抵御严寒,但是之后出了一些意外,我的内力不足了。”
      论起骗人来,曲如意觉得她还是足够专业的。
      蜻和左尔甘还真信了曲如意这番说辞,在他们眼中,“内功”,“内力”这些东西,可能就跟曲如意眼里的“巫术”差不多玄乎。
      “不过,我想问一下,令叔父当时发现我时,我是晕倒在了哪里?我周围有倒塌的洞窟,或是乱石吗?”
      曲如意问道。
      左尔甘听了蜻的翻译后,摇了摇头然后说了些什么。
      蜻翻译给了曲如意,
      “叔父说,没有。”
      “叔父说,他发现你时,你就躺在一大片太白山随处可见的雪地上。”
      “硬要说那里有什么特点的话,大概是,那里的雪下的格外的大。”
      曲如意闻言,揉了揉眉心。
      所以,倒塌的洞窟,并不存在吗?
      那洞窟是李双全的娘亲领着她去的。
      如果说那洞窟有问题,从一开始就不存在,那是不是说明,李双全的娘亲……也有问题?
      或者,李双全的娘亲从一开始也不知道洞窟不对劲?
      当然,也不排除左尔甘和蜻在骗她。
      曲如意又问,左尔甘在她昏迷的地方有没有看到别人。
      “诺哈。”
      左尔甘说的这两个字,曲如意倒是听懂了。
      是“没有”的意思。
      可下一秒,
      曲如意整个人却忽然呆愣了片刻。
      接着,她又看向了蜻,冲着蜻说道:“你再帮我重新问一下,我晕倒的那里,到底有没有倒塌的洞窟!”
      蜻似乎有些疑惑,但还是照做了。
      这次,左尔甘还是回了和上次类似的答案,
      蜻的翻译也差不多,大意就是告诉曲如意,那里只有雪地,没有倒塌的洞窟。
      但此时,
      曲如意看向蜻的眼神,就发生了些许变化。
      因为这次,曲如意一直在认真听左尔甘的话。
      虽然她听不懂左尔甘大部分的话,但她注意到了,
      左尔甘的话语里,完全没听到代表着“没有”的“诺哈”。
      而是存在着另一个词。
      窟族语中,代表着“有”和“是”的“门嘎”。
      曲如意的呼吸变得有些轻微的急促。
      如果不是翻译出了错,
      那么这个蜻,
      很有可能,是在给她传递着错误的消息。
      她……
      ……在欺骗她!

第277章 翻译谬误[2/2页]